Ogura Hyakunin Isshu – 100 Họa Phẩm Cổ (01~05)

OGURA HYAKUNIN ISSHU – 100 HỌA PHẨM CỔ

Yêu cầu ghi đầy đủ nguồn nếu đem post ở nơi khác

Bài: Kasumi @ japanest
Ảnh: ja.wikipedia.org
Dịch thơ: Nhật Chiêu @ ftu

Hyakunin Isshu (百人一首) là tuyển tập 100 bài thơ waka của 100 vị thi nhân nổi tiếng Nhật Bản. Tập thơ do Fujiwara no Teika ( hay còn gọi là Sadaie, 1162 – 1241) tổng hợp và biên soạn trong thời gian ông sống ở quận Ogura, Kyoto, Nhật Bản, nên còn được gọi là Ogura Hyakunin Isshu.

01. Tenchi Tenno (天智天皇) 

Tenji Tenno hay còn được call là Tenchi Tenno (626-672) là hoàng đế đời thứ 38 của Nhật Bản theo tục cha truyền con nối. Triều đại của ông kéo dài được 10 năm từ năm 661 đến năm 672. Ông có 9 người vợ và 14 người con và là người nổi tiếng với tài thơ phú.

天智天皇

秋の田の
かりほの庵の
苫をあらみ
わが衣手は
露にぬれつつ

Thiên hoàng Tenchi

Cánh đồng mùa thu
Một đêm ở lại
Mái lều xác xơ
Tay áo tôi ướt
Sương đêm mơ hồ

02. Jito Tenno (持統天皇)

Nữ hoàng Jito (645-703) là con gái của Thiên Hoàng Tenchi, bà là Thiên Hoàng thứ 41 của Nhật Bản. Sau khi chồng bà là Thiên Hoàng Tenmu qua đời, Jito kế tục các chính sách của chồng, ra sức hoàn chỉnh chế độ luật pháp, hoàn thành Bộ hộ tịch Canh Dần (Kôinnenseki). Đối với người dân trong xã hội thời đó,Thiên hoàng Jito có một quyền uy hầu như tuyệt đối, là đối tượng của mọi sự sùng bái.

持統天皇

春過ぎて
夏来にけらし
白妙の
衣ほすてふ
天の香具山

Nữ hoàng Jito

Mùa xuân qua rồi
Và mùa hạ đến
Thấy chăng dưới trời
Đồi Kagu trắng
Áo người đang phơi

03. Kakinomoto no Hitomaro (柿本人麿) 

Kakinomoto no Hitomaro (662 – 710) là một thi nhân lỗi lạc ở thời đại Asuka, giỏi về chôka, là thi nhân cung đình tiêu biểu nhất. Thơ ông trang trọng, hùng hồn. Đời sau tôn kính, gọi ông là “ca thánh” tức đại thi hào, lại có chân trong Tam Thập Lục Ca Tiên. Đến thời Heian, ông thường được gọi là Hitomaru (人丸).

柿本人麿

あしびきの
山鳥の尾の
しだり尾の
ながながし夜を
ひとりかもねむ

Hitomaru

Một mình tôi ngủ
Trong suốt đêm thâu
Đêm dài dằng dặc
Như đuôi chim trĩ
Trong đồi núi sâu

04. Yamabe no Akahito (山辺赤人) 

Yamabe no Akahito (700–736) là nhà thơ sống ở thời kì Nara. Trong tập thơ cổ Man’yōshū (Vạn Diệp Tập) có 13 bài choka và 37 bài tanka của ông. Ông cũng là một trong số Tam Thập Lục Ca Tiên nổi danh của Nhật Bản.

山辺赤人

田子の浦に
打ち出でてみれば
白妙の
富士の高嶺に
雪はふりつつ

Akahito

Từ bờ biển Tago
Ta nhìn lên núi
Fuji ơi
Một màu trinh bạch
Tuyết buông xuống đời

05. Sarumaru Dayu (猿丸大夫)

Sarumaru Dayu (ko rõ năm sinh, năm mất) là một thi sĩ sống ở đầu thời Heian. Ông có tên trong Tam Thập Lục Ca Tiên, tuy nhiên không có nhiều ghi chép nói về cuộc đời của ông. Sarumaru Dayu, trong đó Sarumaru là tên, còn Dayu (Đại Phu) là một chức quan thuộc hàng ngũ phẩm, cận kề bên Thiên Hoàng và chuyên tổ chức các hoạt động nghệ thuật tại các đền thờ.

猿丸大夫

奥山に
紅葉ふみわけ
鳴く鹿の
声きく時ぞ
秋は悲しき

Sarumaru

Nghe tiếng nai
Âm trong núi thẳm
Lướt trên lá đỏ
Mà qua đêm dài
Sầu thu ghê thay

One thought on “Ogura Hyakunin Isshu – 100 Họa Phẩm Cổ (01~05)

Muốn nói gì cứ nói, đừng ngại ^-^

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s